« اخبار »

قیمت ترجمه تخصصی مقاله

قیمت ترجمه - تعرفه ترجمه - قیمت ترجمه تخصصی - تعرفه ترجمه تخصصی - ترجمه تخصصی - ترجمه ارزان - ترجمه مقاله

همواره یکی از چالش‌ها در صنعت ترجمه این بوده است که بتوان ترجمه را با قیمت کمتری به کارفرما ارائه داد. این موضوع یکی از دغدغه‌های سایت ترجمانیک نیز بوده است چراکه بیشتر مخاطبین این وبسایت دانشجویان هستند و قطعا کار بایستی با کیفیت عالی و قیمت دانشجویی انجام شود. ما سعی کرده‌ایم خدمات ترجمه خود را بر اساس نیاز و شرایط کاربران هماهنگ کنیم. در این راستا از مترجمینی کمک گرفته‌ایم که با قیمت منصفانه، ترجمه بسیار مطلوبی ارائه می‌دهند. قیمت ترجمه در تمامی وبسایت ها بر اساس صفحات 250 کلمه ای محاسبه می‌شود در واقع 250 کلمه انگلیسی در مقاله مد نظر است.

* قیمت ترجمه در وبسایت ترجمانیک

ما در وبسایت ترجمانیک سیستمی پیاده کرده‌ایم که بتواینم قیمت ترجمه تخصصی را نسبت به سایت‌های دیگر کاهش دهیم. سیستم سایت ترجمانیک به صورت رقابتی است و ما کمترین قیمت‌های اعلام شده از طرف مترجمین را به اطلاع کاربران می‌رسانیم. از اینرو قیمت‌هایی که به کاربران اعلام می‌شود نسبت به سایت‌های دیگر بسیار کمتر بوده و از این جهت خوشحالیم که رضایت کارفرما را هم از نظر کیفیت و هم قیمت جلب کرده‌ایم. قیمت‌های ما برای هر صفحه 250 کلمه ای 4000 و یا شاید کمتر هم ارائه می‌شود. بنابراین هنگامی که از روابط عمومی هزینه ترجمه را استعلام کنید متوجه خواهید شد که قیمت‌های ارائه شده بسیار کمتر از سایر سایت‌ها می‌باشد. این در حالی است که کیفیت ترجمهها با سایر سایت ها تفاوتی ندارد و حتی در برخی موارد ترجمه‌ها قوی‌تر و با کیفیت بالاتری ارائه می‌شوند.

برای آشنایی بیشتر شما با تعرفه‌های ترجمه، ما سعی کردیم تعرفه‌های تعدادی از وبسایت‌ها را بررسی کنیم. شما می توانید این تعرفه ها را با هم مقایسه نمایید. تعرفه‌های تعدادی از سایت‌ها به شرح زیر است:

* قیمت ترجمه در وبسایت ترجمه گستر

در این وبسایت ترجمه تخصصی هر صفحه 6000 تومان است (هر صفحه 250 کلمه انگلیسی). معمولا یک صفحه عادی مقاله ISI حدود 600 کلمه دارد. که اگر بر اساس قیمت های این وبسایت ترجمه شود قیمت ترجمه تخصصی هر صفحه مقاله حدودا 13000 تا 14000 تومان خواهد شد. به دلیل اینکه در بیشتر مواقع کاربران نیار فوری به ترجمه دارند قیمت ها بر اساس قیمت فوری محاسبه شده است.

* تعرفه ترجمه در وبسایت شبکه مترجمین ایران

این وبسایت تعرفه ترجمه را به صورت کلمه ای محاسبه کرده است. برای هر کلمه ترجمه طلایی تقریبا 80 تومان برای 1 تا 25 صفحه در نظر گرفته است. همانطور که قبلا ذکر شد هر صفحه مقاله ISI حدود 600 کلمه دارد اگر بر اساس قیمت این وبسایت هر صفحه مقاله را برآورد قیمت کنیم یک صفحه 48000 تومان خواهد شد. در بعضی وبسایت ها قیمت ها براساس صفحه ای اعلام می شود و در برخی دیگر به صورت کلمه ای بیان می‌شود.

* قیمت ترجمه در وبسایت آی آر ترنسلیت

این سایت قیمت‌ها را به شکل صفحات 250 کلمه ای بیان کرده است. همانطور که در شکل زیر دیده می‌شود هزینه ترجمه یک صفحه 10000 تومان می‌شود. بنابراین هزینه ترجمه یک صفحه مقاله ISI با این قیمت حدود 24000 تومان است. همانطور که مشاهده می شود سایت‌های مختلف قیمت‌های متفاوتی برای ترجمه دارند و سعی می‌کنند که قیمت‌های رقابتی ارائه دهند.

در بررسی بالا مشاهده شد که هر وبسایت قیمت مختص به خود را دارد و قیمت هر صفحه استاندارد از 6000 تا 12000 تومان متغیر است.

برای قیمت گذاری مقاله در ترجمانیک روال چگونه است؟

جهت دریافت قیمت در وبسایت ترجمانیک دو راه پیش‌رو دارید:

1. آپلود فایل در سایت و دریافت پیشنهادات از مترجمین

2. ارسال فایل برای روابط عمومی در تلگرام و قیمت گذاری مقاله

روند قیمت گذاری فایل در تلگرام به دلیل قابلیت‌های تلگرام تا حدودی سریعتر از آپلود فایل در وبسایت صورت می‌گیرد. بنابراین توصیه می شود جهت دریافت سریعتر قیمت‌ها از طریق تلگرام اقدام نمائید (@tarjomanic). ما در کوتاه‌ترین زمان ممکن قیمت را به شما اطلاع می‌دهیم تا کار ترجمه هر چه سریعتر آغاز شود.

ترجمه به صورت تخصصی انجام می‌شود یا عمومی؟

مبنای تمامی ترجمه های انگلیسی به فارسی در استارتاپ ترجمانیک ترجمه تخصصی است و قیمت هایی که به کاربران ارائه می شود قیمت های ترجمه های تخصصی هستند. قیمت ترجمه عمومی زمانی اعلام می‌شود که کاربر در هنگام ارائه مقاله خود قید نماید که ترجمه عمومی مورد نیاز است. سعی ما بر این بوده که ترجمه ها را با بهترین کیفیت و به صورت تخصصی ارائه دهیم تا رضایت کاربران به دست آید.

 

 

Telegram